annuler
Change la taille du texte.
Remplace par des accords plus faciles à jouer.
Affiche les acccords français (Do, Ré, Mi…).
Seul le bas du texte défile, vous laissant ainsi les accords de départ visibles.
Certaines partitions n’affichent les accords qu’au début. Cet outil tente de les recopier dans l’ensemble du texte.
Marque le tempo à la vitesse que vous souhaitez.
[Intro]
[Verse 1]
The last night of the fair
by the big wheel generator
a boy is stabbed and his money is grabbed and the air hangs heavy like a
dulling wine
She is famous she is funny and engagement ring doesn't mean anything
to a mind consumed by brass and money
[Chorus]
And though I walk home alone
and I walk home alone
but my faith in love is still devout…
[Verse 2]
The last night of the fair
from a seat on a whirling waltzer
her skirt ascends for a watching eye
it's a hideous trait (on her mother's side)
from a seat on a whirling waltzer
her skirt ascends for a watching eye
it's a hideous trait (on her mother's side)
[Chorus]
And though I walk home alone
and I walk home alone
but my faith in love is still devout…
[Verse 3]
then someone falls in love
and someone's beaten up
someone's beaten up
and the senses being dulled are mine
then someone falls in love
and someone's beaten up
and the senses being dulled are mine
[Chorus]
And though I walk home alone
and I walk home alone
but my faith in love is still devout…
[Verse 4]
this is the last night of the fair
and the grease in the hair
of a speedway operator
is all a tremulous heart requires
a schoolgirl is denied
she said: "How quickly would I die
if I jumped from the top of the parachutes?"
nanananana
this is the last night of the fair
and the grease in the hair
of a speedway operator
is all a tremulous heart requires
a schoolgirl is denied
she said: "How quickly would I die
if I jumped from the top of the parachutes?"
nanananana
[Bridge]
scratch my name on your arm with a fountain pen
(this means you really love me)
scratch my name on your arm with a fountain pen
(this means you really love me)
[Chorus]
And though I walk home alone
I just might walk home alone
but my faith in love is still devout…
I might walk home alone
but my faith in love is still devout…
I might walk home alone
but my faith in love is still devout…
nanananana






(moins de barrés)